A valuable source of information about the material and social life in Cyprus by the end of the 18th and the beginning of the 19th century, and particularly about the lifestyle of the elite of the island during the same period, is the manuscript account of the property of Hadjigeorgakis Kornesios, Dragoman of Cyprus for thirty years (1778/9-1809). It is written in a booklet 12,8 x 19,5 cm which is covered with red leather and comprises 31 sheets. There are 35 full or partly written pages. Hadjigeorgakis himself started to write this account on January 1st 1794 and describes it as:
“Inventory of my own house wherein
I describe my main sources of income
That I have acquired with the help of mighty God,
as well as any other property which belongs to me alone.
Hadjigeorgakis Dragoman” (fig. ..)
The handwriting of the Dragoman is recognizable in the first pages, while most other pages have been filled by his son Christodoulos, after Hadjigeorgakis’ execution in 1809. During the uprising of the year 1804, staged as a result of excessive taxation and shortage of foodstuff, Hadjigeorgakis escaped with his family to Constantinople. They took the valuable account with them abroad as it becomes apparent from later dates occasionally noted. The latest date is 1822.
In the manuscript the detailed record of the immovable property is followed by an inventory of precious jewels and other valuables, also dress items belonging to the Dragoman, his wife and children, as well as luxurious fabrics to be used for making garments.
The garments belonging to Maroudia, Hadjigeorgakis’ wife, comprise:
one salin kefalis lahourenon (Lahore woolen head shawl),
one tzouppen (Turk. cüppe = long overcoat) made of velvet, with its havlin (pin),
one pinisin (Turk. biniş = long cloak) made of purple broadcloth, felt, one foustanin lahourenon, dress made of Lahore type fabric in white colour,
another pinisin salin kiortoum payiltim, which is a biniş (long cloak) made of excellent cashmere,
one cashmere cüppe in orange colour (tourountzin, Turk. turuncu), and three mandilia (scarves),
one dress made of Lahore woolen cloth in orange colour, another wide cüppe made of Lahore type woolen fabric, and one pinisin lahourenon kolymbaton (woolen wide biniş).
Female dress items are also recorded in another page:
one cüppe and one anterin (Turk. entari = loose robe,) belonging to Argyri,
one foutas (Turk. futa = bath wrapper) in red colour, and one gold-embroidered mandilin (headscarf) kourouklenon (made of thin cloth, kouroukla).
The clothes of the eldest daughter, Mariora, were wrapped in a pogos (Turk. boğ = bundle).
As for the clothes of the Dragoman’s sons, only three kalpakia (Turk. kalpak), headdresses made of sable fur, are mentioned. One of them belonged to Michael and the other two to the eldest son, Christodoulos.
More numerous and precious were the dress items, mostly overcoats, which belonged to Hadjigeorgakis. They comprised:
three zostres, waist shawls made of woolen Lahore type cloth,
two kalpaks consisting of a red cap made of telâtin (Russian leather made of calfskin) surrounded by sable fur,
one tsaktzirin (Persian çakşır), broad pantaloons made of red woolen cloth,
one makrogounna, a long fur coat made from sintzapin (Turk. sincap = European squirrel) and lined on the outside with sofin (Turk. sof = cloth made with the hair of goats, mohair),
another makrogounna (long fur coat) nafe (Turk. nafe = fur from the belly of an animal, e.g. fox) with red kapin (cape),
a kontogounin (short fur coat) from samourin (sable),
one makrogounna samourin (long fur coat from sable) with kapin (cape) made of felt.
Apart from the above mentioned fur coats, which belonged to the Dragoman, another seven overcoats are recorded as follows:
one gounna kakkoumin (Turk. kakum = ermine, kakum kürk = ermine fur) with red kapin,
one kakoumogounna (ermine fur) with white kermesoutin (Turk. kermesüd, keremsud, germsüd), a cotton or silk fabric made in Aleppo,
one makrogounna kakoumin (long ermine fur coat) with sofin, mohair fabric covering the fur on the outside,
another gounnan nafen (fur coat from the belly of an animal, probably fox),
one kontogounnin milon, a short fur coat made, most probably, from the fur of fox’s shoulders,
one kontogounnin sintzapin, a short fur coat made from squirrel, and
one koritzan samourolemin, a short overcoat, made of fur from the neck of sable.
Apart from protection from the cold, fur coats, especially the expensive examples, had symbolic meanings; they reflected the status of dignitaries and the wealth of the upper classes.
Fabrics, mostly expensive textiles, are mentioned not only in connection with specific garments, but also separately, intended to be used for making garments:
Tzoha (Turk. çuha = broadcloth) is the most often recorded fabric, in various colours, white, morikon (Turk. mor = violet, purple), alikon, alkioulin (al = crimson colour, vermilion, flame scarlet, gül = rose). Broadcloth is also recorded as iglezikon (English), which, in those times, was three times more expensive than the common felt. In some cases broadcloth is mentioned as the material intended to be used for specific overcoats, e.g. tzouppellikin (Turk. cüppelık), cloth for making tzouppe, or pinislikin (Turk. binişlık) cloth for making pinisin (Turk. biniş). Ahmeties (Turk. ahmediye) the richly ornamented old Turkish velvet, is mentioned once. A piece of the woolen fabric salin (Turk. şali = camlet) completes the list of fabrics. The above mentioned references indicate that the red colour, in different hues, had the greatest frequency in the garments of the Dragoman’s family.